A+ R A-

Почти женский роман… - 63

Содержание материала

 

 

—               Только в ад пойду я с такими проводниками,— сказал Ахмет-хан с презрительною улыбкою; и в то же мгновение поднял коня на дыбы, бросил его влево, вправо и вдруг, повернув на воздухе кругом,— ударил нагайкою — и был таков. Нукеры не сводили глаз с хана и с гиком кинулись за ним следом, опрокинули некоторых солдат и открыли себе дорогу. Отскакав не боле как шагов на сто, хан снова поехал шагом, не оглядываясь назад, не изменяясь в лице и хладнокров­но поигрывая уздечкою. Толпа татар, собравшаяся около кузнеца, привлекла его внимание.

—               Что у вас за споры, приятели? — спросил у ближних Ахмет-хан, сдержав коня.

Все с уважением приложили руки ко лбу при пок­лоне, завидя хана. Те, которые были поробче или посмирнее, очень смутились от этой встречи: того и гляди, попадешь в беду от русских, зачем не взяли врага их; или под месть хана, если ему не уважишь. Зато все головорезы, все бездельники и все, которые с досадой смотрели на владычество русское, окружили его веселою толпою. Ему в один миг рассказали, в чем дело.

И вы, как буйволы, смотрите, когда вашего брата запрягают в ярмо! — громко сказал хан окру­жающим,— когда вам в глаза смеются над вашими обычаями, топчут под ноги вашу веру!! И вы плачете, как старые бабы, вместо того чтобы мстить, как при­лично мужам! Трусы, трусы!

—               Что мы сделаем? — возразили ему многие го­лоса.— У русских есть пушки! есть штыки!..     

—               А у вас разве нет ружей, нет кинжалов? Не русские страшны — а вы робки! Позор мусульманам: дагестанская сабля дрожит перед русскою нагайкою. Вы боитесь пушечного грома, а не боитесь укоров. Ферман русского пристава для вас святее главы из Корана. Сибирь пугает вас пуще ада... Так ли посту­пали деды ваши, так ли думали отцы?.. Они не счи­тали врагов и не рассчитывали, выгодно или не вы­годно сопротивляться насилию, а храбро бились и славно умирали. Да и чего бояться? Разве чугунные у русских бока? Разве у их пушек нет заду? Ведь скорпионов ловят за хвост!!!

Речь эта возмутила толпу. Татарское самолюбие было тронуто заживо.

—               Что смотреть на них? Что позволять им хозяй­ничать у нас, будто в своем кармане! — послышалось отовсюду.— Освободим кузнеца от работы, освобо­дим! — закричали все и стеснили кружок около русских солдат, посреди коих Алекпер ковал капитанскую лошадь.

Смятение росло.

Довольный возбуждением мятежа, Султан-Ахмет- хан не желал, однако ж, замешиваться в ничтожную схватку — и выехал из толпы, оставя там двух нукеров для поддерживания духа запальчивости между татар,— и с двумя остальными быстро поскакал в утах (дом по-татарски эвь; утах — значит палаты, а  сарай вообще здание, Гарам-Хане — женское отделение (от этого и происходит русское слово «хоромы»). В смысле дворца употребляют иногда слово и г а р а т. Русские все это смешивают в одно название сакли, что по-черкесски значит дом. (Замечание принадлежит автору))  Аммалата.

—               Будь победитель! — сказал Султан-Ахмет-хан Аммалат-беку, который встретил его на пороге.

Это обыкновенное на черкесском языке приветствие было произнесено им с таким значительным видом, что Аммалат, поцеловавшись с ним, спросил:

—               Насмешка это или предсказание, дорогой гость мой?

Зависит от тебя,— отвечал пришелец.— Настоящему наследнику шамхальства (отец Аммалата был старший в семействе и потому настоящий наследник шамхальства; но русские, завладев Дагестаном и не надеясь на его доброхотство, отдали власть меньшому брату. (Замечание принадлежит автору)) стоит только вынуть из ножен саблю, чтобы...

—               Чтобы никогда ее не вкладывать, хан? Неза­видная участь: все-таки лучше владеть Буйнаками, нежели с пустым титулом прятаться в горах, как ша­калу.

—               Как льву прядать с гор, Аммалат, и во дворце твоих предков опочить от славных подвигов!

—               Не лучше ль не пробуждаться ото сна вовсе?

Чтобы и во сне не видать, чем должен ты вла­деть наяву? Русские не даром потчуют тебя маком и убаюкивают сказками, между тем как другой рвет золотые цветы (игра слов, до которой азиатцы большие охотники: кызыль- гюлларь, собственно, значит розы, но хан намекает накызыль — червонец. (Замечание принадлежит автору))  из твоего сада!

—               Что могу я предпринять с моими силами?

—               Силы — в душе, Аммалат!.. Осмелься — и все преклонится перед тобою... Слышишь ли? — промолвил Султан-Ахмет-хан, когда раздались в городе вы­стрелы,— это голос победы!

Сафир-Али вбежал в комнату со встревоженным лицом.

—               Буйнаки возмутились,—произнес он торопливо,— толпа буянов осыпала роту и завела перестрелку из-за камней...

—               Бездельники! — вскричал Аммалат, взбрасывая на плечо ружье свое.— Как смели они шуметь без меня? Беги вперед, Сафир-Али, грози моим именем, убей первого ослушника!

—               Я уже унимал их,— возразил Сафир-Али,— да меня никто не слушает, потому что нукеры Султан- Ахмет-хана поджигают их, говорят, что он советовал и велел бить русских.

—               В самом деле мои нукеры это говорили? — спросил хан.

—               Не только говорили, да и примером ободряли,— сказал Сафир-Али.

—               В таком случае я очень ими доволен,— молвил Султан-Ахмет-хан,— это по-молодецки!

—               Что ты сделал, хан! — вскричал с огорчением Аммалат.

—               То, что бы тебе давно следовало делать!

—               Как оправдаюсь я перед русскими!!

—               Свинцом и железом. Пальба загорелась — судь­ба за тебя работает — сабли наголо — и пойдем искать русских...

—               Они здесь,— возгласил капитан, который с де­сятью человеками пробился сквозь нестройные толпы татар в дом владетеля. Смущен неожиданным бунтом, в котором его могли счесть участником, Аммалат при­ветливо встретил разгневанного гостя.

—               Приди на радость,— сказал он ему по-татарски.

—               Не забочусь, на радость ли пришел я к тебе,— отвечал капитан,— но знаю и испытываю, что меня встречают в Буйнаках не по-дружески. Твои татары, Аммалат-бек, осмелились стрелять в солдат моего, твоего, общего нашего царя.

 

 

Яндекс.Метрика