Море и флот в поэзии...том3 - 15
- Опубликовано: 01.11.2010, 21:39
- Просмотров: 123898
Содержание материала
ЕВГЕНИЙ ГУЛИДОВ
1943
* * *
Якорь стоп! Двести метров до дна.
Полдень пробили точные склянки.
Под килем корабля глубина
Обеспечит надежность стоянки.
Будут волны под борт корабля
Подставлять неуклюжие спины.
Прочно держат корабль якоря.
Если сделан расчет на глубины.
Наши судьбы - - почти корабли.
Неспокойны житейские мили.
Все. чему они нас научили.—
Верить в берег, который вдали.
Спорить с ветром, теченьем, волной,
Прибавлять без конца обороты.
Дайте стоп!
За борт выбросьте лоты!
Испытаем себя глубиной.
1975
ЕВГЕНИЙ ДОЛМАТОВСКИЙ
1915
МАТРОС ФЕРРЕЙРА
(Из цикла «Стихи о Португалии»)
День горным солнцем раскален
И ветерком морским распарен.
Матрос у мраморных колонн —
Роскошный португальский парень.
Расставив ноги, он стоит
Как в шторм на палубе корвета,
Его плечами вход закрыт
В предел Военного Совета.
Его принес апрельский шквал
В столицу с острова Мадейра.
Знакомясь с гостем, он назвал
Свою фамилию Феррейра.
Известно всем со школьных лет:
Железо по-латыни «феррум».
Другого перевода нет.
Давайте этому поверим.
А если перевод таков,
То, значит, я до счастья дожил,
И наш матрос Железняков
У них Феррейрой зваться должен.
1975
НИКОЛАЙ ДОРИЗО 1923
МОРЕ
Здесь окна
пронизаны морем.
Весь город объемлет оно.
То дремлет,
булыжники моя,
То вдруг заглушает кино.
Лежит,
бесконечно прямое,
Оно
среди белого дня.
А утром
предчувствие моря
Чуть свет поднимает меня.
Спешу я к утесам и водам.
Забыть неудачу хочу.
Морским, исцеляющим йодом
Царапины эти лечу.
И снятся мне строки заглавий
Поэм,
Ощутимых едва,
И море
шлифует,
как гравий,
Все чувства мои
и слова...
Вернувшись в свою комнатушку,
Где в окнах плывут катера,
Я море
кладу
под подушку
И слышу его до утра.
АНТАНАС ДРИЛИНГА
1935
ВЫХОД
Коль ты не имеешь родимого дома —
Ступай себе в море,
И море заменит твой дом,
Имеющий дом —
Ступай себе в море,
Оно тебе дом сохранит,
Детей не имеешь -
Ступай себе в море.
Вернешься, родятся они,
Имеющий деток —
Ступай себе в море,
Они без тебя подрастут,
Любви не имеешь —
Ступай себе в море,
И море подарит любовь,
А нет тебе счастья —
Ступай себе в море,
И, может, поймаешь волшебную рыбку
И выпросишь счастья у нее.