Море и флот в поэзии...том4 - 7
- Опубликовано: 01.11.2010, 22:17
- Просмотров: 114254
Содержание материала
ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
1933
ЗАГАДКА
На оных ботах плыть возле земли,
которая идет на норд и по чаянию
(понеже оной конца не знают)
кажется, что та земля часть Америки .
Из инструкции Петра
В плену неистовой фантазии
гадал, усами шевеля,
соединяется ли с Азией
американская земля.
Хватало и другой работы.
Но наваждением в глазах
кренило на борт пакетботы,
рвало косые паруса.
Бывало и того почище.
Стихии ненависть слепа.
И наяву тугие днища
трещали, словно скорлупа...
В предвиденье неотразимом
он знал, надеясь на успех,
что русской удали но силам
тот самый раскусить орех.
И явно не казалась плоской
геодезистам тем земля
с аппаратурою громоздкой
отбывшим в дальние края.
И предугадывались в книгах
познанья будущих времен.
И плыли на казацких пиках
полотнища родных знамен...
Пусть гибель близкая грозила,
и налетал норд-ост стремглав,
и мгла туманная скользила,
сворачивалась, как удав.
Тверда, как Беринга решимость,
как Чирикова взор, остра,
за дальний горизонт стремилась
мечта
Великого Петра:
1979
МИХАИЛ ПЕТРАКОВ
1931
МАТРОСЫ
У матросов руки зачерствели
От никем не считанных работ
Огрубели лица от метелей,
В робы щедро
солью въелся пот.
Плотной бронзой
Солнце многократно
Продубило их со всех сторон.
Их ботинки грузные
нещадно
Мнут настилы палуб и гудрон.
В голосах их
нежности немного —
Как металл, тверды их голоса.
И в глазах ее не больше —
Строго
В ранний час, когда звучит тревога,
Смотрят вдаль матросские глаза.
В каждом
сила буйная играет.
Всем монеты в пальцах впору гнуть.
И не зря
Народ им доверяет.
У морских границ родного края
Хрупкую,
как ветка,
тишину.
1972
СЕРГЕЙ ПОДЕЛКОВ
1912
КИТ
Весь октеан в голубоватой пене,
под горьким солнцем дышит широта,
горбатых волн сгибаются ступени
под мощностью скользящего кита.
Кит фонтанирует. Струи шипенье.
Толчков клинообразных острота.
И радуга над аспидной шагренью дрожит,
как нимб, от пасти до хвоста.
О Чудо-юдо, глянь — корабль идет,
там смерть в цивилизованной оснастке —
гарпунной пушки огнезубый рот,—
рванись из окуляров труб вперед!
Я радуюсь, что ты не только в сказке,
что ты, как встарь, мерцаешь в толще вод.
1956