A+ R A-

Кто завоевал Русь в XIII веке - 19

Содержание материала

 

 


Государственный аппарат
Каждое государство в любую историческую эпоху имело свою политическую, религиозную, экономическую, военную, культурную «верхушку», иначе говоря — правящую аристократию, элиту общества. Если её нет, нет и государства.
У монголов с элитой явно были проблемы. Иначе как объяснить тот факт, что, завоевав Русь, они оставили править ею здешних князей. А сами ушли в свои степи. Значит, в их империи государствообразующая аристократия отсутствовала. Съезды вождей племен в степи, на берегу какой-нибудь речки — это из другой «оперы».  
В сообщениях летописей о поездках князей в Орду за ханскими ярлыками на княжение нет ни единого слова о встречах с какими-нибудь чиновниками. Хотя кто-то ведь должен был выписывать каждому очередному просителю документ и привязывать к нему веревочкой печать, то ли восковую, то ли металлическую.


Связь и коммуникации
Всякое государство даже в старину не могло функционировать, если в нём не было транспортных путей, служивших одновременно линиями передачи информации. В Древнем мире и в Средние века такие пути в большинстве случаев проходили вдоль рек и морских берегов, значительно реже — по суше. А великая Монгольская империя не оставила после себя никаких следов протоптанных дорог между столицей (местоположение которой остается неизвестным, как и само её существование) и центрами улусов.
Отсюда вопрос: как завоеватели обеспечивали передачу приказов и иных распоряжений великих ханов правителям улусов, как они получали информацию от них? Ведь не было тогда иного способа кроме посылки конных гонцов. Возьмём карту и линейкой измерим примерное расстояние от центра Монголии (где якобы находился Каракорум) до Сарая-Бату в районе нынешней Астрахани. По прямой линии получается более 4,5 тысяч кв! Но прямых дорог никогда не было, надо добавить ещё тысячу километров.  
И вообще дороги отсутствовали. Даже аэрофотосъёмка, успешно выявляющая развалины древних городов ацтеков и майя, полностью заросших джунглями, не выявила «монгольских» почтовых трактов.  
А теперь представьте себе гонца, с утра до вечера ежедневно скачущего по бездорожью зимой, или в весеннюю распутицу, или в осенние дожди, или под палящим солнцем. Насколько хватит сил у коня и всадника? Смею уверить, что без ночлегов в тепле, водопоя и питания на почтовых станциях, без смены лошадей через каждые день-два, без набивания подков на копыта загнанный конь сдохнет если не на второй день, то на третий.
Но ведь «великая империя» охватывала чуть ли не половину Евразии. Это тысячи километров во все стороны света, с бескрайними степями, огромными горными массивами, широкими реками, густыми лесами. Так где же сеть почтовых трактов с сотнями станций через каждые 30–35 километров для смены лошадей, подвод и проводников? Нет ни упоминаний в пресловутых источниках, ни материальных следов.
Правда, историки уверяют, что власти улуса Бату-хана (Золотой Орды) уже в XIII веке создали на почтовых трактах Руси целую cеть ямских станций (слово «ям», от которого произошло «ямщик», кстати говоря, тоже не монгольское, а тюркское).
Оно бы и хорошо, тем более, что от Сарая-Бату и Сарая-Берке раз в пять или шесть ближе до того же Владимира, чем от загадочного Каракорума. Только не было на Руси наезженных и протоптанных дорог ни в XIII веке, ни в XIV, — их заменяли тропы. О почтовых трактах говорить вообще не приходится. Историки почты пишут, что ямскую повинность для населения деревень, сёл и городов в Московском великом княжестве ввели лишь в конце XV века (после освобождения от власти татар), а в 1516 году был создан Ямской приказ, т.е. государственная почтовая служба.  
Тут читатель может задуматься: а как же войска ходили на войну?
Представьте себе, они ВСЕГДА шли от одного водоёма (реки, озера или ручья) до другого. Дневной переход не превышал 20–25 км. Людям надо пить, лошадей надо поить, нужду люди справляли в реки. А главное, надо было ждать пока подтянется обоз. Зимой шли по льду. И у гонцов не было иного выбора. Такова реальность.  

Язык и письменность
Какой язык был государственным в Монгольской империи? Известно, что в разных её частях люди говорили на разных языках, а писали арабской вязью, уйгурскими «столбиками», китайскими иероглифами, тибетскими квадратными буквами, славянской кириллицей.
Древнемонгольский язык неизвестен даже монголоведам. Они много чего выдумали, но сочинить древний язык слишком трудное дело. Выходит, что государственного языка у монголов не было, как и письменности на нём. Соответственно, отсутствовало имперское делопроизводство. Но если предположить, что из ставки великого хана исходили какие-то устные приказы, то вместе с гонцами надо было отправлять переводчиков, в противном случае в дальних улусах никто бы не понял указаний верховного правителя.
В русском языке выявлено около двух тысяч заимствований из тюркских наречий (диалектов), и ни одного — из монгольских. Между тем известно, что взаимное проникновение слов происходит даже у народов-соседей, не говоря уже о тех случаях, когда страна 240 лет подчинена иноземцам.
Говорить об использовании монгольского либо какого-нибудь тюркского языка в делопроизводстве на Руси не приходится. Нет ни указов, ни грамот — ничего. Зато был распространен арабский, что объясняется нуждами торговли и религии (но о религии позже). Например, тверской купец Афанасий Никитин из Твери (умерший в 1472 г.) в своих записках  «Хождение за три моря» постоянно переходил с русского письма на арабское и обратно.
Тут надо отметить, что в старину немногочисленные монгольские грамотеи (в основном, ламы и монахи в монастырях-дацанах) пользовались китайскими иероглифами, уйгурскими либо тибетскими письменами*. Но буддизм в форме ламаизма распространился в Монголии намного позже эпохи Чингис-хана.
/* Тибетская письменность возникла в первой половине VII века н.э., за 500 лет до походов Батыя. Вскоре после этого в Тибете появилось и книгопечатание в форме ксилографии. /
Собственно монгольских источников периода XIII–XIV веков даже на этих языках (китайском, уйгурском, тибетском) известно крайне мало и все они спорные по происхождению. Иными словами, учёные до сих пор не знают, монгольские ли они! Во всяком случае, и это крайне важный факт, свидетельств о великих завоевательных походах в них нет!
За древнемонгольский письменный язык «профессиональные монголоведы» выдают письмена либо государства киданей (царства Ляо), либо государства ойротов. Но что в них монгольского? Ляо существовало с VI века до 1125 года. Затем киданей разгромили чжурчжэни, предки маньчжуров. Ойроты (ойраты) много раз воевали с монголами. Те и другие не были монголами.
А ещё историки сочинили сказку, будто Чингис-хан приказал какому-то мудрецу создать монгольскую письменность. Неужели? Почему, в таком случае, нет текстов на ней?  
В статье Википедии, посвящённой старомонгольскому языку и письменности, сказано следующее:
«Старописьменный монгольский язык — общий литературный язык всех монгольских племён с XIII по XVII век. Диалектная основа его неясна; фактически он всегда был наддиалектной формой сугубо письменной коммуникации, чему способствовала не слишком точно передававшая фонетический облик слов письменность (в основе своей уйгурская), нивелировавшая междиалектные различия».  
Иными словами, автор статьи, учёная дама из Читы с красивой фамилией Ульзетуева, не знает на основе наречия (диалекта) какого монгольского племени возникла эта письменность. Зато она передает мнение сообщества лингвистов, согласно которому «старая монгольская письменность» была уйгурской!
А кто такие уйгуры? Энциклопедический словарь сообщает: народ в Китае, численность которого в 1995 г. превышала 7,7 млн человек (в 3,3 раза больше, чем монголов). И что язык у них уйгурский. В общем — не монголы!

 

Образец средневекового текста на уйгурском языке
(писали и читали сверху – вниз, слева – направо)  

 


Фальщивка, изготовленная в 1930 г. и выданная за «древнемонгольский» текст. Но и этот текст написан на уйгурском языке   

 


И как вам тезис о существовании литературного монгольского языка в XIII–XVII веках в сообществе неграмотных скотоводов, в котором даже знатные люди (нойоны) не умели ни читать, ни писать ни на каких языках?! В повседневной жизни им это абсолютно не требовалось.  
В 1860-е годы глава русской духовной миссии в Китае архимандрит Палладий (в миру Петр Кафаров; 1817—1878) приобрел в Пекине рукопись «Сокровенного сказания монголов», перевёл её, и ввел её в научный оборот. И никого из ученых людей не смутило то, что «Сказание» написано китайскими иероглифами. Более того, оказалось, что это очень удобно, потому что позволяет объяснять любые несоответствия ошибочной транскрипцией с монгольского языка на китайский.
Мол, слово Юань — китайская транскрипция названия династии Чингизидов, Тайцзу — Чингис-хан, Шуцу — великий хан Хубилай. При таком «научном» подходе любую китайскую легенду можно объявить не то что «тайной историей монголов», но даже хроникой крестовых походов!  
В действительности единый разговорный язык начал складываться в Монголии после 1921 года, когда Народный хурал (сборище поголовно неграмотных скотоводов) провозгласил, с помощью и при участии комиссаров и чекистов из РСФСР, Монгольскую Народную Республику.
А монгольскую письменность создала в 1943 году группа советских специалистов во главе с доктором филологических наук Сергеем Козиным (1879—1956) на основе кириллицы! Вводить её в систему обучения начали в 1945-м. Литературный монгольский язык сложился ещё позже.

 

 

Яндекс.Метрика